• Yaqeen Mohkam, Amal Peham, Mohabbat Faateh-e-Alam;
    Jahad-E-Zindagani Mein Hain Ye Mardon Ki Shamsheerain!

    Translation:
    Firm certainty, eternal action, the love that conquers the world,
    These are the swords of men in the holy war of life!
    ~ Allama Iqbal
  • Dil Se Jo Baat Nikalti Hai Asar Rakhti Hai;<br/>
Par Nahin Taqat-e-Parvaz Magar Rakhti Hai!
    Dil Se Jo Baat Nikalti Hai Asar Rakhti Hai;
    Par Nahin Taqat-e-Parvaz Magar Rakhti Hai!
    ~ Allama Iqbal
  • Jab Ishq Sikhata Hai

    Jab Ishq Sikhata Hai Aadaab-e-Khud-Aagahi;
    Khulte Hain Ghulamon Par Asaraar-e-Shahanshahi;

    'Attaar' Ho 'Rumi' Ho 'Raazi' Ho 'Ghazaali' Ho;
    Kuch Haath Nahin Aataa Be-Aah-Sahar-Gaahi;

    Naumeed Na Ho In Se Ai Rah-Bar-e-Farzaana;
    Kam-Kosh To Hain Lekin Be-Zauq Nahin Raahi;

    Ai Tayar-e-Lahooti Us Rizq Se Maut Achhhi;
    Jis Rizq Se Aati Ho Parvaaz Mein Kotahi;

    Daara o Sikandar Se Woh Mard-e-Faqeer Aulaa;
    Ho Jiski Faqeeri Mein Boo-e-Asadool-Laahi;

    Aaeen-e-Jawan Mardaan Haq-Goyi o Be-Baaki;
    Allaah Ke Sheron Ko Aati Nahin Roobahi!
    ~ Allama Iqbal
  • Bura Samjhu Unhein Mujhse To Aisa Ho Nahi Sakta;<br/>
Ki Main Khud Bhi To Hoon 'Iqbal' Apne Nukta-Cheeno Mein!
    Bura Samjhu Unhein Mujhse To Aisa Ho Nahi Sakta;
    Ki Main Khud Bhi To Hoon 'Iqbal' Apne Nukta-Cheeno Mein!
    ~ Allama Iqbal
  • Dekh Kaisi Qayamat Si Barpa Hui Hai Aashiyanon Pe Iqbal;<br/>
Jo Lahoo Se Tameer Hue The, Paani Se Bah Gaye!
    Dekh Kaisi Qayamat Si Barpa Hui Hai Aashiyanon Pe Iqbal;
    Jo Lahoo Se Tameer Hue The, Paani Se Bah Gaye!
    ~ Allama Iqbal
  • Taskeen Na Ho Jis Se

    Taskeen Na Ho Jis Se Wo Raaz Badal Dalo;
    Jo Raaz Na Rakh Paye Hamraaz Badal Dalo;

    Tum Ne Bhi Suni HoGi Bari Aam Kahawat Hai;
    Anjam Ka Jo Ho Khatra Aghaz Badal Dalo;

    Pur-Soz Dilon Ko Jo Muskan Na De Paye;
    Sur Hi Na Mile Jis Mein Wo Saaz Badal Dalo;

    Dushman Ke Iradon Ko Hai Zahir Agar Karna;
    Tum Khel Wohi Khelo Andaz Badal Dalo;

    Ay Dost Karo Himmat Kuch Door Savera Hai;
    Agar Chahte Ho Manzil To Parwaaz Badal Dalo!
    ~ Allama Iqbal
  • Ishq Qaatil Say Bhi, Maqtool Say Hamdardi Bhi;
    Yeh Bata Kiss Say Mohabbat Ki Jaza Mangay Ga;
    Sajda Khaaliq Ko Bhi, Iblees Say Yarana Bhi;
    Hashr Mein Kis Say Aqeedat Ka Sila Mangay Ga!
    ~ Allama Iqbal
  • Jin Ke Angan Mein Ameeri Ka Shajar Lagta Hai;
    Unn Ka Her Aaib Bhi Zamane Ko Hunar Lagta Hai!

    Translation:
    Shajar = Tree
    Aaib = Weakness
    ~ Allama Iqbal
  • Kaha Talash Karoge Tum Mujh Jaisa Koi;
    Jo Tumhare Sitam Bhi Sahe;
    Aur Tum Se Mohabbat Bhi Kare!
    ~ Allama Iqbal
  • Ishq Qaatil Se Bhi, Maqtool Se Hamdardi Bhi;<br/>
Yeh Btaa Kis Se Mohabbat Ki Jaza Mange Ga!
    Ishq Qaatil Se Bhi, Maqtool Se Hamdardi Bhi;
    Yeh Btaa Kis Se Mohabbat Ki Jaza Mange Ga!
    ~ Allama Iqbal