• Hum Ne Mana Ki Taghaful Na Karoge Lekin;
    Khaak Ho Jayenge Hum Tumko Khabar Hone Tak;
    Partawe-e-Khur Se Hai Shabnam Ko Fanaa Ki Taleem;
    Main Bhi Hun Ek Inayat Kee Nazar Hone Tak!

    Translation:
    I agree that you will not remain indifferent but,
    I will be dust by the time you become aware of me,
    The sun's ray teaches a dewdrop how to vanish,
    I live because you have not bestowed the grace of your attention upon me.
    ~ Mirza Ghalib
  • Aisa Nahi Ki Unse Mohabbat Nahi Rahi;<br/>
Jazbaat Mein Wo Pehli Si Shiddat Nahi Rahi;<br/>
Sar Mein Wo Intezar Ka Saudaa Nahi Raha;<br/>
Dil Par Wo Dhadkano Kee Hukuumat Nahi Rahi!
    Aisa Nahi Ki Unse Mohabbat Nahi Rahi;
    Jazbaat Mein Wo Pehli Si Shiddat Nahi Rahi;
    Sar Mein Wo Intezar Ka Saudaa Nahi Raha;
    Dil Par Wo Dhadkano Kee Hukuumat Nahi Rahi!
    ~ Khumar Barabankvi
  • Rone Se Kabhi Kisi Ko Kuch Hasil Nahi Hota;
    Jo Bichhad Jaye Woh Sathi Nahi Hota;
    Dusro Kee To Hum Mehfil Sajate Rehte Hain;
    Par Hamari Tanhai Mein Kabhi Koi Shamil Nahi Hota!
  • Aaj Bhi Behta Hai Uska Diya Hua Zakham;
    Main Chah Kar Bhi Use Sil Na Paya;
    Bas Kehne Ke Liye Hi Zinda Hu Main To Yaaro;
    Par Marzi Ke Saath Kabhi Jee Nhi Paya!
  • Aankhon Mein Bas Ke Dil Mein Samaa Kar Chale Gaye; <br/>
Khwabida Zindagi Thi Jagaa Kar Chale Gaye;<br/>
Chehre Tak Aasteen Wo Lakar Chale Gaye; <br/>
Kya Raaz Tha Ki Jis Ko Chipakar Chale Gaye!<br/><br/>

Meaning:<br/>
Khwabida = Sleepy
    Aankhon Mein Bas Ke Dil Mein Samaa Kar Chale Gaye;
    Khwabida Zindagi Thi Jagaa Kar Chale Gaye;
    Chehre Tak Aasteen Wo Lakar Chale Gaye;
    Kya Raaz Tha Ki Jis Ko Chipakar Chale Gaye!

    Meaning:
    Khwabida = Sleepy
    ~ Jigar Moradabadi
  • Mujhe Rula Kar Dil Uska Bhi To Roya Hoga;
    Chehra Aansuon Se Usne Bhi To Dhoya Hoga;
    Agar Na Kiya Hasil Kuch Humne Pyaar Mein;
    Kuchh Na Kuch To Usne Bhi Zaroor Khoya Hoga!
  • Hamari Tanhai Mitane Ke Liye Kaun Aayega;<br/>
In Roti Hui Aankhon Ko Chup Karane Kaun Aayega;<br/>
Kisi Ko Ab Zaroorat Hi Nahi Hai Hamari Dosto;<br/>
Sochte Hain Agar Mar Gaye To Dafnane Kaun Aayega!
    Hamari Tanhai Mitane Ke Liye Kaun Aayega;
    In Roti Hui Aankhon Ko Chup Karane Kaun Aayega;
    Kisi Ko Ab Zaroorat Hi Nahi Hai Hamari Dosto;
    Sochte Hain Agar Mar Gaye To Dafnane Kaun Aayega!
  • Tujh Se Ab Aur Mohabbat Nahi Kee Ja Sakti;<br/>
Khud Ko Itni Bhi Aziyat Nahi Di Ja Sakti;<br/>
Jante Hain Ki Yakeen Toot Raha Hai Dil Par;<br/>
Phir Bhi Ab Tark Ye Vehshat Nahi Kee Ja Sakti!<br/><br/>

Meaning:<br/>
Aziyat = Trouble
    Tujh Se Ab Aur Mohabbat Nahi Kee Ja Sakti;
    Khud Ko Itni Bhi Aziyat Nahi Di Ja Sakti;
    Jante Hain Ki Yakeen Toot Raha Hai Dil Par;
    Phir Bhi Ab Tark Ye Vehshat Nahi Kee Ja Sakti!

    Meaning:
    Aziyat = Trouble
    ~ Noshi Gilani
  • Yun To Hum Dushmanon Ke Kaafilon Se Sar Utha Kar Guzar Jaate Hain;
    Khauf To Aksar Apno Kee Galiyon Se Guzarne Mein Lagta Hai!
  • Gham-e-Ishq Reh Geya Hai, Gham-e-Justjuu Me Dhalkar;<br/>
Woh Nazar Se Chipp Gaye Hain Meri Zindagi Badalkar!
    Gham-e-Ishq Reh Geya Hai, Gham-e-Justjuu Me Dhalkar;
    Woh Nazar Se Chipp Gaye Hain Meri Zindagi Badalkar!